Hejsan.
Undrar ni varför det blivit lite klent med smink nu igen under helgen?
En anledning är att min sambo fyllde år i helgen och vi vet ju sedan innan att uppdatering på helgerna inte riktigt är min starka sida.. *host*
Men.
En annan anledning är faktiskt att jag håller på att utveckla en ny färdighet/hobby/grej i form utav airbrush-målning. Den ni!
I dag är det fjärde dagen jag provar och jag har redan lyckats få en ny färgspruta eftersom min förra ( första ) visade sig vara sprucken i munstycket. Inte undra på att jämna linjer och fina prickar var så snablarns knepigt att få till..! ( Det var alltså inte jag som var totalt värdelös, även om det först kändes så.. )
Jag är dock ruskigt darrhänt och det där med att följa förritade och jämna/raka linjer är inte helt lätt. Oo ( Va? Ni menar att man inte är expert redan från start? Pfft.. )
Dock är det faktiskt inte helt tokigt och än så länge ( speciellt med ny, fungerande spruta ) ganska roligt. =)
Så. Jag tänkte faktiskt att ni skulle få ta del utav det jag hittills har åstadkommit. Ha dock hemskt gärna i tankarna att dessa ( undantaget den översta bilden med strecken och prickarna ) är gjorda med den trasiga sprutan, så jag förväntar mig - och hoppas innerligt - att det kommer att gå bättre och lättare framöver. =)
=^^=
The horse is exceptionally good I think!
SvaraRaderaThank you! ^^ And yes. I like it too. =)
SvaraRaderaEspecially since I'm _really_ new to this. =P
( Question: Do you understand the text in the post? =) )
You know it's really strange but since having Swedish friends on Facebook, I have picked up a lot of Swedish. If they're very lucky I write some Swedish on their walls-although I do make mistakes if I try to write something more complex, also I don't know how to use the past tense so I'm quite restricted. When I did make mistakes I used to get sad because in English I'm quite pedantic and it's hard to accept you're not going to be perfect in another language. For longer texts I have a convenient right-click option to 'translate' (terrible machine translation)-which I have to do for yours most of the time as I don't have the vocabulary to read much without getting frustrated. For example, in your first sentence I know/can work out all the words except 'klent'-which unfortunately is one of the key words in the sentence :(
SvaraRaderaSo I guess the answer is yes and no :D